オンライン劇場

You Tubeで、名作オンライン劇場「12人の浮かれる男」を見る。12人の陪審員がZOOMで協議するという設定。ついにこういう演劇形態が出て来たか。こちらも見られているのではないかとちょっと心配になる。終演後の挨拶は不要では。

日本人ダンサーの活躍

ロイヤルバレエの「白鳥の湖」では、日本人ダンサーが脇で活躍。小林ひかるが大きな白鳥(ロイヤル版では二羽)、蔵健太と平野亮一が王子の友人と3幕のスペイン(平野)、マズルカ(蔵)に。平野亮一はべろんべろんに酔っ払って醜態をさらす友人の役。彼は背が高いので、存在感がある。現在は、小林ひかると蔵健太は退団していて、平野亮一と高田茜がプリンシパルで、先日は二人が主演の「ロミオとジュリエット」もBSで放映していた。しかし、今ヨーロッパのほとんどのバレエ団には日本人がいるのではないかというくらい、日本人が活躍している。それに比べると、アメリカで活躍しているダンサーが少ないような気がする。

ルスランとリュドミラ

クラシカジャパンで、クレムリンバレエの「ルスランとリュドミラ」を見る。1993年製作の映像版。本来はグリンカのオペラだが、今は序曲だけが有名で、作品自体は知られていないが、それをバレエ化したもの。リュドミラというお姫様と婚約者のルドミラが、困難に会いながら最後はめでたく結ばれるという、「ライモンダ」のようなお話。マイムはほとんどなく、踊りで構成されており、男性中心の作り方で、男性のコール・ドが活躍するなど、グリゴロヴィッチの影響が見て取れる。監督のオレグ・グリゴロヴィッチというは何者なのか不明。原作はプーシキンなので、いかにもロシア的な華やかさと怪しさであふれている。しかし、グリンカの音楽は素晴らしい。序曲だけしか知られていないのがおしいが、この曲の影響で「スパルタカス」や「ライモンダ」が生まれたのは確か。

ロイヤルの「白鳥の湖」

wowowで、ロイヤルバレエの「白鳥の湖」を見る。プティパ、イワノフ版に、アシュトン、ベントレーが手をいれ、アンソニー・ダウエルがまとめて演出している舞台。20世紀初頭のヨーロッパのどこかの王国が舞台という感じなので、「うたたかの恋」の世界観。王子はまさしくルドルフ。母親との確執があり、結婚をいやがり、すべてがうっとうしい状態。家庭教師や学友は、酒ばかり飲んでいる仕方のない連中で、妃の座をねらう女性たちがたえず近づいてくる。この女性たちが描き方が面白い。彼女たちは花嫁候補ではなく、求婚者で遠慮なく自分を売り込む。近代の女性をイメージしている。その割に、ロットバルトは梟の精というのが、時代錯誤な感じ。第1幕は庶民たちの場、第3幕は上流階級の仮面舞踏会。

バリシニコフとバランシン

バランシンを踊るバリシニコフの映像がかなり残っている。NYCB時代のもので、「放蕩息子」「鉛の兵隊」「タランテラ」「チャイコフスキー・パ・ド・ドゥ」、ABTに戻ってからのもので、「アポロ」「フー・ケアーズ」「夢遊病の女」。レア物で、NYCBに移籍前の、ゲルシー・カークランドと踊る「テーマとヴァリエーション」。NYCB時代のものはちょっと居心地が悪そうで、力を出し切れないように見える。NYCBの男性ダンサーはピーター・マーティンスに代表されるように背が高く、しかし存在は控え目なのが特徴だが、バリシニコフは真逆。結局、彼の背の低さが妙に目立っている。しかし、バランシン本人に直接手とり足とり指導を受けたという、ヌレエフにもマカロワにも出来なかったことを経験できたのだから、彼には良かったのだろう。ABT時代になると、バランシンが亡くなった後ということもあるのだろうが、俄然楽しそうに見える。カークランドの踊るバランシンを初めて見たが、本人がどう思っているかはわからないが、案外彼女はバランシンのバレエに向いているような感じがする。バランシン、カークランド、マーティンス、バリシニコフの不思議な関係は何か運命的だ。

今日もバランシンざんまい

ビデオ(VHS)で、バリシニコフ主演の「放蕩息子」を見て、You Tubeでピーター・マーティンスとスザンヌ・ファレルの「アレグロブリランテ」、キーロフ・バレエの「テーマとヴァリエーション」、スザンヌ・ファレルが若い頃(60年代)の「コンチェルト・バロッコ」を見る。キーロフの「テーマとヴァリエーション」はルジマードフが主演。彼の踊るバランシンを初めて見たが、ちょっとミスマッチな印象。

You Tubeのバランシン

You Tubeで、バランシンを見ていると、止まらない。バランシンのドキュメンタリー番組を見た後、グリンカの音楽による「ワルツ・ファンタジー」(これは珍しい)、「エレジー」「モーツァルティアーナ」「ジュエルズ」などを立て続けに見て、古き良き時代のNYCBに浸る。今さらながら、スザンヌ・ファレルは素敵だ。

ウィーン国立歌劇場バレエ団

クラシカジャパンで、ウィーン国立歌劇場バレエ団の「ドン・キホーテ」と「くるみ割り人形」を見る。今、ルグリが芸術監督をしているということで、パリ・オペラ・バレエつながりで両方共、ヌレエフ版。ヌレエフはちょっと奇想天外な発想をする。「シンデレラ」をハリウッドを舞台にしたり、「白鳥の湖」でロッドバルトと家庭教師を同一人物にしたり。この二つに関しては、あまり突飛なことはないが、「ドン・キホーテ」は、あくまで主役をドン・キホーテにしようとして作っている。音楽がかなりアレンジされていて、ちょっと聞きづらい。しかし、ヌレエフの一番の特徴は、すごくむずかしくて複雑な振付をすることだ。グリゴロヴィッチの振付は案外シンプルで、振りそのものより全体の振付で何を表現するかということに重きをおいている。ヌレエフはダンサーでなければ考えつかない振りを見せることに重きをおいている。振付を見せる舞台と、振りを見せる舞台という違いだろうか。

VHSの整理 グリゴロヴィッチ版「ロミオとジュリエット」

オールスター・キャスト。ベスメルトノワ(ジュリエット)、ムハメードフ(ロミオ)、A・ヴェトロフ(ティボルト)、シャルコフ(マーキューショー)、ファジェーチェフ(パリス)。舞台装置はほとんどないので、転換はなく、照明の変化で場面の移動を表現している。当然、バルコニーもない。マイムを極力なくしているので、皆踊る。キャプレット夫妻も踊る、大公も踊る、乳母も踊る。さすがにロレンス神父はほとんど踊らない。マクミラン版と違うのは、ベンヴォーリオやロザラインが登場しないこと。パリスの踊るシーンが多いこと。全体的にロミオが中心で、男のバレエという印象が強い。要するに、グリゴロヴィッチのバレエだ。ラストシーンは、目覚めたジュリエットと、死にそうなロミオのデュエット。ロミオとパリスが鉢合わせして、パリスが殺されるシーンはない。

VHSの整理 アレキサンダー・ヴェトロフ

ムハメードフ、タランダと同世代だが、いわゆるサラブレッド組。しかし、リエバ、ファジェーチェフとはちょっと違った存在。「スパルタカス」のクラッスス、「ロミオとジュリエット」のティボルト、「白鳥の湖」のロットバルト、「ライモンダ」のアブダラーマンを踊るかと思うと、「眠りの森の美女」の青い鳥、「白鳥の湖」の王子も踊る。つまり、ムハメードフの踊る役も、タランダの踊る役も踊るという役柄のストライクゾーンが実に広い。しかし、彼の踊りのエネルギーと踊りを超越した表現力はすごい。例えば「スパルタカス」のクラッススの場合、踊りの中に彼の邪悪さ、非人間さ、野心、いやらしさ、恐ろしさ、図々しさがすべて表現されていて、踊りを見るだけで、それがどういう人物なのかがわかる。最近のボリショイの「スパルタカス」の映像を見たが、まるでお話にならない。いつから、ロシアのダンサーはあのエネルギーを失ってしまったのだろうか。ところで、同じ時期もう一人、ヴェトロフというダンサーがいた。こちらは、ユーリ・ヴェトロフ。「くるみ割り人形」のドロッセルマイヤー、「ジゼル」のヒラリオン、「ロミオとジュリエット」のロレンス神父、「白鳥の湖」の家庭教師、「眠りの森の美女」のカラボスなど、もっぱら演劇的役柄が多いが、小さな役も含めてほぼほとんどすべての公演に出演している。実は、彼、グリゴロヴィッチの助手もつとめていたそうだ。しかも、奥さんはプリマのブイローワ。さて、この二人のヴェトロフに共通しているのは、ソ連崩壊後もボリショイに居続けたこと。さすがに、ユーリはグリゴロヴィッチと共にボリショイを去ったようだが、アレキサンダー・ヴェトロフはその後もボリショイに居続けた。

VHSの整理 ムハメードフとタランダ

共に80年代初めにボリショイバレエに入団。グリゴロヴィッチの薫陶を受け、グリゴロヴィッチ・バレエの申し子となり、80年代後半にはボリショイの代表的ダンサーとなった。しかし、ムハメードフは主役、タランダは準主役(ほとんどが敵役)なので、共演機会が多い。「イワン雷帝」のイワン4世とクルプスキー、「愛の伝説」のフェルハードと大臣、「ライモンダ」のジャン・ド・ブリアンとアブダラーマン、「ジゼル」のアルブレヒトとヒラリオン、「黄金時代」のボリスとヤーシカ。どれも、女性をはさんでの三角関係なのだが、タランダは女性に振られる。ジゼルにもライモンダにも振られる。女王には足蹴にされ、アナスターシャには無視される。そこは、主役ではないので仕方ないところ。踊りの実力としては、二人共ほぼ同等だが、やはりムハメードフには華とカリスマがある。彼はコール・ドと同じ振りを踊ると、同じ振りであっても、彼は一人輝いて見える。タランダがコール・ドと同じ振りで踊ると、彼はコール・ドと見事なほど同化する。そこが二人の違いだ。この二人の共演で一番素晴らしいと思うのは「スパルタカス」だ。第一幕で奴隷同士が目隠しをして決闘をさせられる場面で、スパルタカスの相手になるのがタランダである。そのシーンだけで、スパルタカスに殺されてしまうので、役名もない。この場面、二人の奴隷が仮面をかぶせられて登場するので、見ている方もどちらがスパルタカスかわからない。衣装も同じだし、踊りもほぼ同じ。試合が終わって、初めて勝った方がスパルタカスだったとわかる。タランダの顔が見えるのは、死んで仮面を取られた時だけでほんの数秒。初めはこんな小さな役をなんでタランダがやるのかと思ったが、他の作品で共演する二人を見ていると、タランダだからこそできる役なのだとわかってきた。ムハメードフはソ連崩壊を待っていたようにロイヤル・バレエに移籍し、タランダはその後と追うようにボリショイを出て、独立の道を選んだようだ。

VHSの整理 ボリショイの「愛の伝説」

グリゴロヴィッチのオリジナル作品。原作はトルコの作家の作品だが、異国趣味的なものとはちょっと違う。舞台はある意味ロシアとも言えるし、ソ連の中にある小国とも言える。異国というよりは民族的な作品。無能なくせに野望や欲望ばかりある大臣(タランダ好演)や廷臣たちに囲まれている女王の国で、国を救うのは若い労働者(ムハメードフ)といういかにも共産主義的な作品。作者は、共産党員でソ連に亡命した人物なので納得。ソ連時代、好まれて上演されていたのも納得。しかし、バレエ作品としても素晴らしい。例えば、第一幕の行進。ただ同じような人物が行進するのではなく、それぞれが意義のある人物として存在し、行進が巧妙にバレエ化されている。かつて、ロシアバレエのコール・ドはきれいにそろっていることが美徳とされていたが、グリゴロヴィッチは、コール・ドをただのその他大勢ではなく、個々人にそれぞれ存在意義があり、責任があるものとして作っている。そして、ここでもタランダの存在がすごい。行進の最後に大臣が登場すると、いよいよ女王が来るという雰囲気になるのだが、登場する瞬間空気を変えるタランダはすごい。第二幕には女王と大臣のデュエットがあるが、普通男女のデュエットの後には愛が生まれるものだが、ここでは、大臣の告白を女王が足蹴にするというもので、見応えがある。

メリル・アシュレイの「バロ・デ・リジーナ」

You Tubeで、NYCBの「バロ・デ・リジーナ」を見る。ヴェルディのオペラ「ドン・カルロ」の中の王妃のバレエにバランシンが振付たもの。原曲はオペラではまず使われない。この作品はメリル・アシュレイのために作られた作品というわけで、彼女の代表作とも言える。プリンシパルの男女、ソリストが女性4人、アンサンブルは女性12人。要するに、男性は一人だけ。全体的にシンプルで質素な作品だが、メリル・アシュレイの長身と長い足が生かされている。残念ながら、最近はあまり上演機会がないのは、彼女のようにこの作品をこなせるダンサーが少ないからではないだろうか。

セレナーデ

You Tubeで、NYCBの「セレナーデ」を見る。ダーシー・キシラーとキラ・ニコルズが共演している貴重な映像。この時代は良かった。やはり「セレナーデ」はバランシンの基礎だ。

シンフォニー・イン・Cと水晶宮

You Tubeでキーロフ・バレエ(マリンスキー・バレエ)の「シンフォニー・イン・C」を見る。このバレエを最初に見たのはNYCBの公演だったし、かなりの回数シティー・バレエで見ているので、それが基本となっている。何年か前、パリ・オペラ・バレエの「水晶宮」を見た時は、基本的に同じバレエだが、かなり違う印象だった。実は、この作品はバランシンがパリ・オペラ・バレエのために作ったものなので、本来はそちらが基本ということだ。衣装は華やかな色彩で、振付も違うところがあるのだが、バランシンがこのバレエをニューヨークで上演する時に、衣装をシンプルな白と黒にし、振付にも手を入れたようだ。キーロフの場合は、「シンフォニー・イン・C」だが、衣装は少し華やか(淡い色彩)なので、「シンフォニー・イン・C」と「水晶宮」の中間という印象。素晴らしかったのは第二楽章。NYCBのダンサー(女性のプリンシパル)だと、どうしてもこのゆっくりなテンポの楽章が型にはめられた硬い印象になってしまうのだが、ロシアのダンサーだと何か違う。

VHSの整理 ギルバート&サリバンまとめ

アメリカで製作された映像版のギルバート&サリバン。「ミカド」「ラディゴア」「ペンザンスの海賊」「ゴンドリア」「古城の衛士」の5本。台本はシンプル。相思相愛の若い男女がいるが、いろいろと障害があって、結婚できない。二人の回りは複雑で、変なおじさん、意地悪なおばさんなどがいる。どうなるんだろう?というところで、第一幕が終わって休憩。第二幕は展開が早く、驚きの事実などがあって、ハッピーエンド。だいたいこんなもの。それぞれの幕がだいたい1時間弱で、休憩を入れて2時間ちょっと。で、音楽が素晴らしい。必ずあるのが、早口言葉のようなテンポの早い歌。コーラスは男性、女性別々が多く、混声はほとんどない。よく才能ある二人が出会って、これだけの作品を作れたと思う。専門のカンパニー、専門の劇場があるくらいなのだから、すごい。何故、日本で上演されないのか、とにかく不思議。

バランシン「ジュエルズ」

You Tubeで、マリンスキー・バレエ(旧キーロフ・バレエ)の「ジュエルズ」を見る。作品にもよるが、ロシアのバレエ団にもバランシンの伝統を継承していって欲しい。バランシンはそもそもロシア出身だし、この作品などは、いかにもロシア・バレエだ。NYCBは新しい方向にいこうとしているようだし、いつまでも「バランシンのバレエ団」というレッテルを貼るのも気の毒のような気がする。

VHSの整理 ギルバート&サリバン

本国イギリスはもちろん、アメリカでも専門のカンパニーがあったり、オペラハウスのレバートリーにもなるギルバート&サリバンのオペレッタだが、何故か、日本ではほとんど上演されない。その原因はおそらく、代表作の「ミカド」だ。あの時代西洋で人気の異国情緒だっぷりの作品。東洋のどこかの国、としてくれればいいが、はっきりと舞台は日本、しかもタイトルがミカド。そのため、いろいろ忖度して、めったに上演されないらしい。音楽はすごくいいのだが、ヴィジュアルがいけない。日本と中国と韓国とタイとベトナムとインドなどなどがごっちゃになっている。忍者みたいな人やら、相撲レスラーみたいな人が出て来るし、衣装や髪型はめちゃくちゃ。そういうものだと思って見るしかない。

VHSの整理 ABTの「ジゼル」

1977年、マカロヴァ、バリシニコフの「ジゼル」。バリシニコフが亡命してまもない頃。当然、まだ若いので、アルブレヒトは気紛れで庶民の娘と楽しく遊んでいる無責任さが感じられる。すごいのは、第二幕のマカロヴァ。まるで空気みたいに、浮いている感じ。重力がないみたいだ。バリシニコフがジャンプするたびに拍手がおこるのが玉にきず。

ドゥアートの「ラ・バヤデール」

BSプレミアムで、ミハイロフスキー・バレエの「ラ・バラデール」を見る。聞きなれないバレエ団だと思ったら、かつてのレニングラード国立バレエだということが判明。最近、古典の振付もしているナッチョ・ドゥアートが演出・振付。彼のインタビューによると、古典バレエは長すぎるので、余計な部分を削除し、マイム部分を踊りに変換すると言う。でも、それって、グリゴロヴィッチが何十年前からやってるけど。というわけで、「ラ・バヤデール」は皆踊る。大僧正もラジャも踊る。四幕構成で、影の王国の場で終了。金の仏像は、第三幕の婚約パーティーの場で踊る。インドが舞台のこのバレエも初演当時は人気があったそうだ。今見ると、かなりの違和感。オペラの「蝶々夫人」「トゥーランドット」と同じようなものと思うしかないのだろうが。

VHSの整理 ボリショイの「ライモンダ」

ベスメルトノワ、ヴァシュチェンコ、タランダという80年代のベストメンバー。グラズノフの音楽も、プティパの振付もいいが、ストーリーとしては単調。仕方ないので、グリゴロヴィッチは、とにかく踊るシーンを増やしている。アブダラーマンを魅力的な人物にするため、彼にもとにかく踊らせる。しかし、この作品、かなりの人種差別だ。有色人種(サラセン)が白人世界(フランス)に入りこもうとするが、結局白人の勝ち。白人は幸せになり、有色人種は追い出される。当時のロシアを含むヨーロッパは、アジアやアラブに侵攻していたので、エキゾティックな雰囲気のバレエが喜ばれたそうだ。

バランシンとモーツァルト

You Tubeで、NYCBの「ディベルティメント15番」を見る。仲々見る機会に恵まれない作品だが、いろいろな意味でバランシンの見本のような作品。アンサンブルは女性8名、プリンシパルは女性5名、男性3名。アンサンブルはそれぞれ見せ場があるし、プリンシパルも時にアンサンブルに混ざる。「セレナーデ」がさらに進化した作品。モーツァルトの数多い作品の中から、この曲を選んだバランシンはすごい。

VHSの整理 マカロヴァの「白鳥の湖」

1976年頃のABTの「白鳥の湖」を見る。美術、衣装は古臭いし、マイムが多く、演出的には過去の舞台。しかし、マカロヴァのオデット、オディールは素晴らしい。オデット、オディールを踊るのに、足を180°開脚する必要はない。

21世紀版「眠りの森の美女」

wowowで、2011年のボリショイの「眠りの森の美女」を見る。こちらも主演はザハーロワ主演。グリゴロヴィッチ版だが、美術、衣装はかなり変わっている。グリゴロヴィッチはカラフルな色彩より、シックで同系統の色合いが好みだ。「白鳥の湖」では、オデットの白、オディールの黒を基準に全体的に白系統の色が使われている。5人の花嫁候補も白系統で統一されていて、民族色をあまり出さない。「眠りの森の美女」の4人の花婿候補も20世紀版では白系統衣装で、民族色は全くなかったが、21世紀版ではカラフルな色調で民族色をはっきり出している。1幕、3幕では子供たちも登場するし、より式典色を出したということかもしれない。

21世紀版「白鳥の湖」

wowowで、2015年のボリショイの「白鳥の湖」を見る。グリゴロヴィッチが再評価され、2001年に改訂したバージョン。基本的に元のバージョンと変わらないが、幕切れが違う。王子はオデットを救うことが出来ず、絶望に打ちひしがれて幕となる。グリゴロヴィッチらしい暗い幕切れだ。何でも、ソビエト時代は、この幕切れが許されなかったとか。今評判のザハーロワが主演。確かに足が長くて素敵だが、バレエというよりフィギャースケートを見ているようだ。

VHSの整理 キーロフの「ドン・キホーテ」

ドン・キホーテとサンチョパンサが登場する時、二人共ロバに乗って来るのだが、そのロバが本物。つまり、それぞれがロバに乗って、それぞれのロバにロバの付添いがついている。もちろん、その人たちはロバの「専門家」なので、衣装を着ているが芝居心はない。二人がロバを降りると、表情も変えずロバと共にいなくなる。この公演では、アシルムラトワが第一幕でエスパーダの相手の街の女を踊っている。「ジゼル」ではジゼルの母ベルタをやっていたりして、主役を踊るまで苦節があったようだ。

VHSの整理 放蕩児の遍歴

原作はウィリアム・ホガースの銅版画。ストラヴィンスキーのオペラが有名だが、こちらはバレエ。ロイヤル・バレエの創始者、ニネット・ド・ヴァロワ女史が、1935年に発表した作品。現在では、ほとんど上演されていないし、出演者の中にデイビット・ビントレーがいるなど、かなりレアもの。

VHSの整理 夏の夜の夢

サー・ピーター・ホールが、1968年に映像化した作品。ヘレン・ミレンがハーミア、ジュディー・ディンチがタイテーニアをやっている。50年も前なので、二人共若くて可愛らしい。貴重な映像である。

VHSの整理 十二夜

BBCがテレビ映像に製作したシェイクスピア作品。40年前に製作されても古臭くないのは、シェイクスピアならでは。出演者の中で、出色なのは、フェビアン役のロバート・リンゼイ。この数年後にミュージカル「ミー・アンド・マイ・ガール」の主役で成功し、ブロードウェイの舞台にも立ち、トニー賞も受賞した。その後、ぱっとしないのが残念。因みに、日本語吹き替え版をカセットテープにとってあったので、それも久しぶりに聞いてみる。その時の配役がすごい。
  オーシーノー    西田健
  ヴァイオラ     高林由紀子
  オリビア      伊藤幸子
  セヴァスチャン   岡本富士太
  マルボーリオ    名古屋章
  サー・トービー   勝部演之
  サー・アンドリュー 三谷昇
  マライヤ      文野朋子
  フェステ      橋爪功
  フェビアン     後藤哲夫
  アントニオ     立川光貴(三貴)
名古屋章以外は、当時の円の人たち。今も円にいるのは、高林由紀子、岡本冨士太、勝部演之、橋爪功、円を退団したのは、西田健、三谷昇、立川光貴、亡くなったのは名古屋章、文野朋子、後藤哲夫。伊藤幸子さんは不明。
フェステの歌の部分も、橋爪さんが歌っていた。

VTRの整理 キーロフとボリショイ

1990年前後のキーロフ・バレエもルジマードフ、アシルムラトワらが活躍しているいい時期。ボリショイがグリゴロヴィッチ色一色の舞台なのに対し、キーロフは伝統的なロシアバレエの華やか明るさを継承している。セットは分かりやすいし、衣装もあざやか。「海賊」「コッペリア」といった作品はキーロフに向いている。そして、いい意味でも悪い意味でも、キーロフのダンサーはあまり個性的ではない。この時期のボリショイの男性の主役は、ムハメードフ、リエパ、ヴァシュチェンコ、フェデーチェフの四人だったが、この四人がそれぞれ個性的で、それぞれの魅力があったが、キーロフにはルジマードフを除いて、彼らのような強烈な個性のあるダンサーがいなかった。